谷歌翻译读圣经 人工智能也是由人控制所以也会犯错

2018-07-21 17:38:33  作者:urlmulu.com 点击: 评论:0

  

将翻译设置为从毛利语翻译成英语,之后输入一长串的“dog”(英文意为“狗”),最后会得出这样的结果。

 

谷歌翻译读圣经,人工智能也是由人控制所以也会犯错

 

翻译出来的英文大意为:

 

世界末日时钟在12点3分钟,我们正在经历世界上的人物和戏剧性的发展,这表明我们越来越接近末日和耶稣的回归。

 

谷歌翻译读圣经,人工智能也是由人控制所以也会犯错

 

研究自然语言处理和计算机翻译的Andrew Rush认为,这些神秘的翻译结果可能和谷歌几年前采用的“神经机器翻译”技术有关。他表示,在神经机器翻译中,系统训练用了一种语言的大量文本来和另一种语言进行相应翻译,以在两者之间创建模型。但当输入的是无意义内容时,系统就会出现“幻觉性”的输出结果。

 

由于谷歌这一学习系统的原因,类似的翻译结果层出不穷。据悉,在设置从索马里语言翻译成英语的时候,谷歌有时翻译也会念起“圣经”

 

点评

 

AI也是由人控制 所以犯错正常 可纠正

 

原文链接:https://urlmulu.com/AINews/4786.html
标签:谷歌翻译读圣经,人工智能也是由人控制所以也会犯错